Download A Plague of Texts? A Text-Critical Study of the So-Called by Bénédicte Lemmelijn PDF

By Bénédicte Lemmelijn

Show description

Read or Download A Plague of Texts? A Text-Critical Study of the So-Called Plagues Narrative in Exodus 7.14–11.10 (Oudtestamentische Studien, Old Testament Studies) PDF

Best education books

Graduate Schools in the U.S. 2011

Peterson's Graduate faculties within the U. S. is the "snapshot" paperback verison of the hardcover Peterson's Graduate & specialist courses: an outline, one of many six-volume hardcover Grad sequence. This compact consultant is designed for college students for buy in bookstores and on-line.

Additional resources for A Plague of Texts? A Text-Critical Study of the So-Called Plagues Narrative in Exodus 7.14–11.10 (Oudtestamentische Studien, Old Testament Studies)

Example text

7:14 MG ≠ SamP4Qm Exod. 7:14 G ≠ MSamP Exod. 7:15 4Qm ≠ MGSamP Exod. 7:15 M ≠ GSamP4Qm Exod. 7:15 MSamP4Qa ≠ G Exod. 7:17 MSamP4Qc4Qa ≠ G Exod. 7:18 MGSamP ≠ 4Qm ‫ויאמר‬, εἰπεν δε—‫וידבר‬: different Hebrew verb form15 του μη is placed as the equivalent of ‫מאן‬ with the infinitive construct ‫ לשׁלח‬16 ‫ = ו‬4Qm+: conjunction αὐτος / ‫ = הוא‬GSamP4Qm+: personal pronoun. q. ἐκπορευεται) only occurs here in Exodus. 17 Wevers does not refer to 4Qm, which supports the reading of SamP. ‫—נהפך‬στραφεισαν: different translation (cf.

Unfortunately, the extant edition, produced by August von Gall many years ago (Der hebräische Pentateuch der Samaritaner, Giessen, 1914–18) does not fulfil the requirements of modern philology. Not only is the text he created an eclectic composition, but von Gall even altered the character of Samaritan Hebrew by giving priority to what he called “the rules of Hebrew Grammar”, recte Masoretic Hebrew. ’ 101 The ‘plusses’ in question exhibit numerous similarities with the Samaritan Pentateuch. Cf. infra Chapters Two and Three.

94 A balanced evaluation of the various possibilities remains, nevertheless, a complex and delicate task leading to tentative decisions that ultimately involve a high degree of subjectivity. 95 All we can establish is that a variety of texts and textual forms were in circulation at a given moment in history. Whether the texts and textual forms in question had their roots in one single so-called Urtext or whether a variety of textual versions existed from the outset is another question. If one is inclined to support the idea that an Urtext once existed, one is obliged to accept, nevertheless, that it is no longer immediately recognisable.

Download PDF sample

Rated 4.92 of 5 – based on 9 votes